![]() |
Non prestatelo a nessuno... I vicini di sdraio sono pericolosissimi! E questa è la copertina. Se la vedete non lasciatevi sfuggire il libro |
- Abel
- Anime in trappola
- Conosci il tuo Animale Totem
- Cronache di redazione
- Gli influssi del tempo sull'umore
- Guerrieri stanchi di lottare
- Il meraviglioso potere dei sogni
- il pensiero che guarisce
- Il Varco
- L'anima svelata
- Le ombre azzurre
- Maranero
- se la pelle potesse scegliere
- Stress da superlavoro: capire i messaggi del corpo
venerdì 31 luglio 2015
Risate in spiaggia
martedì 7 luglio 2015
Tutta colpa del traduttore
Oggi ho deciso di concedere una tregua agli aspiranti scrittori e agli esordienti per fare quattro passi nell'Olimpo dei Grandi. Capita, infatti, di trovarsi tra le mani
romanzi di autori molto quotati (e gettonati dal punto di
vista commerciale) che, dall’alto del loro nome, propongono perle letterarie un tantino indigeste per i lettori attenti.
Se a scrivere certe boiate fosse l'artefice di un manoscritto giunto nella redazione di una casa editrice, non dubito che il tomo verrebbe prontamente archiviato nel cestino. Se fosse un esordiente, il suo destino sarebbe segnato: critiche
ferocissime; accuse di incapacità senza possibilità di riscatto; attribuzione di onte incancellabili per lui, per la famiglia
d’origine (fino al settimo ascendente), per la famiglia costituita
(fino al settimo discendente) e per il suo cane (setter), di certo una bestia
pulciosa e senza pedigree.
Come ben potete vedere il numero sette
ricorre più volte, e questo perché è un “numero magico”, pertanto, per non smentire tale magia, elencherò
quattro (sì, perché, dovrebbero essere sette? Soltanto io devo
essere coerente?) casi in cui la colpa dev’essere stata del
traduttore, perché sviste del genere non si spiegherebbero
altrimenti. A meno che… a qualcuno tutto sia concesso.
Primo momento di magia:
![]() |
... e i cavalloni? |
Quasi commosso da tanta poesia, il
lettore pazienta il tempo necessario ai protagonisti per sfilarsi i vestiti e scambiare poche battute (proprio un paio di
minuti, forse neanche) e...
"Dexter si tuffò nei cavalloni, e
lei restò in piedi a barcollare... "
Cavalloni in un
acquario tropicale? Sarà per l'incongruenza che lei prese a
barcollare?
![]() |
... e le persone? |
Le similitudini vengono utilizzate di norma per stabilire un parallelo tra due termini, appunto, simili, uno dei quali, quello più evocativo, serve a chiarire le caratteristiche dell'altro. A tutti dovrebbe esser noto, quindi, che la risacca restituisce prima gli oggetti di un'esistenza passata, poi le persone... E che lo stesso processo lo compie il buio. Boh!? Come se non bastasse, tutto questo materiale restituito alla battigia ha subito una variazione apparentemente inavvertibile a causa del male... Ri-boh!?
Terza esperienza catartica:
![]() |
... rende l'idea? |
"L'aria condizionata della macchina aveva solo due impostazioni, "galleria del vento" e "sauna" e tutta l'eleganza era evaporata, sostituita da due aloni scuri intorno alle ascelle."
Il capitolo prosegue con una serie articolata di considerazioni esistenziali, poi finalmente la narrazione si focalizza di nuovo nell'abitacolo. "E fu in quel preciso momento, mentre lei si trovava seduta a chiedersi cosa fare, con le ascelle contro le bocchette dell'aria condizionata..." Si chiedeva che cosa fare? Io qualche consiglio ce l'avrei: lavorare al circo come contorsionista; fare la controfigura della DonnaDiGomma; uscire dalle pagine del libro e non farsi mai più vedere. Perché qualcuno mi deve spiegare come si può guidare con le ascelle contro le bocchette dell'aria condizionata.
![]() |
... e l'aria condizionata? |
"Nella stazione di servizio, seduta nella sua nuova macchina (una Fiat Panda di quarta mano)..."
Mi è sembrato di rivedere un vecchio film western in cui il protagonista (buonissimo) ingaggia un conflitto a fuoco brandendo la sua Colt Single Action e, un colpo dopo l'altro, riesce a esploderne 25 senza mai ricaricare. Consultare allo scopo qualunque sito specializzato per verificare che il tamburo ne conteneva 6. Alchimia allo stato puro?
Ovviamente, noi di G&V saremmo felici di ricevere altre segnalazioni di sviste e simili disavventure.
Ivan lo Stupido
Iscriviti a:
Post (Atom)